台湾華語
One Point Advice

弊社の台湾華語通信講座を受けてくださっている方からよくある質問や、誤解されやすい点を整理してご紹介します。その背景にある現地の習慣や文化にも触れているので、きっと楽しみながら中国語の仕組みを理解していただけるはず。
検定試験対策にもどうぞ!(レベルの分類は、TOCFLを参考にしています)

「九jiǔ、對duì、 婚hūn」、「オ」や「エ」が聞こえる気がするのはなぜ?

ピンインからイメージする音と聞こえてくる音がずれていると、自 …

記事を読む

-nと-ngを聞き分ける方法

-nと-ngが聞き分けられないことで、自分の発音にも自信を失 …

記事を読む

「第二声」が上手く発音できない!どうしたらいい?

今回は、苦手意識を持っている人の多い「第二声」の発音のコツを …

記事を読む

iの読み分けルール

数字の「四sì」の「i」が日本語の「ウ」に近い音になることは …

記事を読む

無気音と有気音の見分け方 

口の前に置いた紙で息の出し方を何度も確認したり、先生の後につ …

記事を読む

eの読み分けルール 

「e」の発音に苦手意識を持っている人でも、「謝謝xièxie …

記事を読む

-nと-ngを見分ける方法 

日本語の「ん」に近い音で終わるのはわかるけど、それが「-n」 …

記事を読む

-nと-ngを区別して発音する方法

日本人にとっては、音の違いがわかりにくい「-n」と「-ng」 …

記事を読む

「一」の変調ルールの覚え方

「一」の変調ルールに対して、「複雑で面倒」と苦手意識を持って …

記事を読む