台湾華語学習
コラム

kagogakusyukoramukomoji

学習方法や言葉と文化の関係等、台湾華語にまつわるあれこれ、たくさんお伝えします!特集記事の解説も、ここでまとめて読めますよ!

※一部のページは、現在移転作業中です。作業が完了するまで、旧サイトをご利用ください。
column grammar

面倒くさがりほど文法を

「文法が好きですか?」と聞かれて、「はい、大好きです」と答え …

記事を読む
column jiangpai

「獎牌」のもうひとつの意味

オリンピックの時期には、普段あまり見聞きしない言葉が連日メデ …

記事を読む

稍息立正我愛你(20)/古典的なダジャレ

タイトルからダジャレみたいなこのドラマには、言葉遊びを楽しめ …

記事を読む

稍息立正我愛你(19)/がんばり屋さん

台湾ドラマの主人公には、がんばり屋さんが多い気がします。ちょ …

記事を読む
twdrama bqnr01

必娶女人(1)/肩書き①

このドラマの初回では、ずっと好感度ゼロの主人公。でも、ここま …

記事を読む
twdrama wohewodesigenanrenn01

我和我的四個男人(1)/てんぷら

恋愛と仕事と、どちらも頑張るタイプのヒロインは台湾ドラマの定 …

記事を読む
twdrama houcainiao01

後菜鳥的燦爛時代(1)/ひよっこ

最初にご紹介するのは、この言葉。 ①菜鳥(càiniǎo)/ …

記事を読む
twdrama mofei01

莫非,這就是愛情(1)/それが愛情

2015年の大ヒットドラマです。恋愛に関するしゃれた格言がた …

記事を読む
twdrama shiqisui01

我和我的十七歲(1)/身の程知らず

恋愛と仕事と、どちらも頑張るタイプのヒロインは台湾ドラマの定 …

記事を読む
twdrama tumi01

荼蘼ー植劇場(1)/ネコババ

上質な作品が多い植劇場シリーズの中でも、楊 丞琳主演で201 …

記事を読む

稍息立正我愛你(18)/字幕が不自然だと思ったら

字幕にちょっと違和感があると思ったら、音声とは違う言葉に置き …

記事を読む
column subtitles

字幕がちょっと違う

台湾のTVドラマには、ほとんど中国語字幕がついています。だか …

記事を読む