俗女養成記
想見你
用九柑仔店
最佳利益
前男友不是人
麻醉風暴

台湾ドラマで中国語

稍息立正我愛你(20)/古典的なダジャレ

タイトルからダジャレみたいなこのドラマには、言葉遊びを楽しめるセリフがたくさんありました。

最後にご紹介するこのセリフも、そのひとつ。

(画像はLINE TVからお借りしました)

來 接穩
さあ、しっかり受け止めて

バスケットボールをしている場面で、左側の男の子が言ったセリフ。普通は誤解なんてないはずですね。でも、恋する女の子には、こう聞こえちゃうのです。

「接吻」(発音は“接穩”と同じjiēwěn)

この後、目を閉じて相手のキスを待ってたら、笑われてしまう、という流れ。「接穩」の音が聞き取れた段階で、この展開を予測した人も多いのではないでしょうか。

実はこれ、中国語の古典的なダジャレのようで、ネット上では、類似の笑い話がたくさん紹介されています。

バスケットボールの他に、リレーのバトンタッチの場面というバージョンもあるのですが、思春期の男の子が、日常生活で聞こえてくる「jiēwěn」という音に過剰反応して騒いでる様子が想像できる気がしませんか?

こんな古典的なダジャレを面白いと思えるのも、外国語ならではなのかもしれませんね。

(2018.5.20)

 


 

邦題:アテンションLOVE

2017年にヒットした学園ドラマです。邦題や日本語のPR画像だけ見ると子供っぽいような印象も受けるので、ちょっと敬遠する人もいるかもしれませんが、実際に見ると大人でも結構楽しめる作品でした。特に、あちこちに散りばめられている言葉遊びの背景がわかれば、ストーリーも中国語の面白さも、何倍も楽しめる気がします。