フレーズで覚える台湾華語

un tit bg 03

単語と単語の組み合わせ方を覚えましょう!〇〇に入る言葉を考えてみてください。

phrasetw

単語そのものは簡単なのに、組み合わせて使おうとすると、ちょっと迷ってしまうことってよくありますね。

だから、単語だけでなく、その組み合わせ方(コロケーション)に慣れるだけで、覚えた単語を活用できるチャンスが何倍にも増えるのです!

PAPAGOと一緒に、台湾華語をフレーズ単位で覚えて、「言えそうで言えないこと」を「言えること」に変えましょう!

1-1 日本語:自転車に乗る/中国語:〇腳踏車

1-2 日本語:眼鏡をかける/中国語:〇眼鏡

1-3 日本語:台南に引っ越す/中国語:搬〇台南去

1-4 日本語:紙に書く/中国語:寫〇紙上

1-5 日本語:荷物を送る/中国語:〇東西

1-6 日本語:うっかりして/中国語:不〇〇

1-7 日本語:冷蔵庫に入れる/中国語:〇在冰箱裡

1-8 日本語:この店ではスボンも売っている/中国語(並べ替え):賣褲子、也、這家店

1-9 日本語:昨日より少し暑い/中国語(並べ替え):一點、比昨天、熱

1-10 日本語:一日に三回食べる/中国語(並べ替え):三次、一天、吃

1-11 日本語:家のそばに立っている/中国語(並べ替え):房子旁邊、站、在

1-12 日本語:水分をしっかりとって /中国語(並べ替え):水、多、喝

1-13 日本語:山登りをしたことがない/中国語:〇爬過山

1-14 日本語:果物しか買わなかった/中国語:〇買了水果

1-15 日本語:彼から中国語を教わる/中国語:〇他學中文

1-16 日本語:友達の写真を撮ってあげる/中国語(並べ替え):幫、照相、朋友

1-17 日本語:起きるのが遅かった/中国語:很晚〇起床

1-18 日本語:ベッドに横になるとすぐ眠ってしまった/中国語:躺在床〇就睡著了

1-19 日本語:映画がすごくおもしろい/中国語:電影〇好看了

1-20 日本語:娘につきそって病院に行く /中国語:〇女兒到醫院去